« Technology vocabulary » : le vocabulaire de la technologie en anglais
Aujourd’hui, la technologie fait partie du quotidien et il y a de nombreux termes spécifiques à connaître en la matière pour pouvoir s’exprimer librement en anglais. Si vous envisagez de vous installer ou de travailler en relation avec un pays anglophone comme le Royaume-Uni ou les États-Unis, il vous faudra bien maîtriser le vocabulaire relatif à la technologie en anglais, qui s’avèrera très vite indispensable. Voici un guide des expressions anglaises utiles pour vous y aider et les notions principales à apprendre.
Connaître le terme informatique anglais approprié peut aider à éviter des erreurs de communication. En apprenant le vocabulaire anglais nouvelles technologies, vous pourrez comprendre et communiquer plus efficacement dans un contexte professionnel. Il existe également des cours de technologie en anglais pour les professionnels qui souhaitent améliorer leur vocabulaire technique.
Le vocabulaire de la technologie en anglais
Les termes liés au matériel technologique
Il est important d’apprendre le lexique technologie afin de comprendre les termes techniques couramment utilisés dans les domaines de la science et de l’industrie.
Voici l’essentiel des termes à connaître pour parler de la technologie en anglais dans le domaine des équipements de la vie de tous les jours :
| The technology | La technologie |
| A cell phone / a mobile phone | Un téléphone portable |
| A smartphone | Un smartphone / un téléphone intelligent / un téléphone connecté |
| A phone application / a phone app | Une application de smartphone |
| A virtual assistant | Un assistant virtuel |
| The virtual reality (abrégée VR) | La réalité virtuelle |
| A VR Headset | Un casque de réalité virtuelle |
| A smart watch | Une montre connectée |
| An artificial intelligence | Une intelligence artificielle |
| The speech recognition | La reconnaissance vocale |
| The Cloud technology | La technologie du Cloud |
| Cryptocurrency | La crypto-monnaie |
| Bitcoin | Le Bitcoin (la monnaie virtuelle) |
| A self-driving car | Une voiture autonome (sans conducteur) |
| The GPS tracking | Le repérage GPS |
| The contactless payment | Le paiement sans contact |
| A 3D printer | Une imprimante 3D |
| An algorithm | Un algorithme |
| Analog | Analogique |
| Digital | Numérique |
| The F.A.Q (Frequently Asked Questions) | Les questions récurrentes (les questions fréquemment posées) |
| The flash drive | Un lecteur flash |
| The social networks | Les réseaux sociaux |
| A text editor | Un éditeur de texte |
| A camera | Un appareil photo / une caméra |
| A robot | Un robot |
| A speaker | Un haut-parleur |
| A gadget | Un gadget |
| The modern technologies | Les technologies modernes |
| The High-Tech | La Haute Technologie (souvent appelée « high-tech » par anglicisme) |
| The intermediate technology | La technologie moyenne |
| The low-level technology | La technologie de base |
| The wireless technology | La technologie sans fil |
Les termes technoloqiques essentiels en anglais : l’ordinateur et internet
Les entreprises spécialisées dans la haute technologie en anglais ont besoin de professionnels ayant une connaissance approfondie de la terminologie technique pour communiquer avec leurs clients et partenaires internationaux.
Voici l’essentiel des termes à connaître pour parler de la technologie en anglais dans le domaine de l’ordinateur :
Le vocabulaire anglais lié à l’ordinateur
| The desk | Le bureau (le meuble où l’on travaille) |
| A desktop computer | Un ordinateur de bureau (ou ordinateur fixe) |
| A laptop | Un ordinateur portable |
| A computer monitor / a computer screen | Un écran d’ordinateur |
| A keyboard | Un clavier |
| A screen saver | Un économiseur d’écran (ou un écran de veille) |
| A USB key / a flash drive | Une clef USB |
| A hard drive / a hard disk | Un disque dur |
| The database | La base de données |
| A computer mouse | Une souris |
| A mouse pad | Un tapis de souris |
| The cursor | Le curseur |
| A wireless mouse | Une souris sans fil |
| A graphics card | Une carte graphique |
| The motherboard | La carte mère |
| A software | Un logiciel |
| A password | Un mot de passe |
| The fiber optic | La fibre optique |
| A printer | Une imprimante |
| A computer virus | Un virus informatique |
| To hack / to be hacked | Pirater / être piraté |
| The computer hardware | L’équipement informatique |
| To create a new document | Ouvrir un nouveau document |
| To erase a file | Effacer un fichier |
| To drag a file | Déplacer un fichier |
| To decompress a file | Décompresser un fichier |
| To save a document | Enregistrer un document |
| A computer scientist | Un informaticien |
| A computer programmer | Un programmeur informatique |
| The boot | Le programme de démarrage d’un ordinateur |
| The cyberspace | Le cyberespace (le monde informatique) |
| The caps lock | Le verrouillage des majuscules sur le clavier |
| The bandwidth | La bande passante |
| A backup | Une sauvegarde |
| The encryption | Le chiffrement |
| The CPU | Le processeur |
Le vocabulaire anglais d’internet
| The Internet (faites bien attention à l’article « the » et à la majuscule « Internet » en anglais) | Internet |
| A website | Un site internet |
| A web address / an URL | Une adresse web / une URL |
| A web browser | Un navigateur web |
| A search engine | Un moteur de recherche |
| A mailbox | Une boîte mail |
| The inbox | La boîte de réception |
| An attachment | Une pièce jointe |
| To navigate the Internet | Naviguer sur internet |
| The computer network | Le réseau informatique |
| The personal space | Un espace personnel |
| A profile page | Une page de profil |
| The customer support | Le support client, l’aide au client |
| To download a document | Télécharger un document |
| A customer database | Une base de données clients |
| To clear / delete one’s history | Effacer son historique |
| The broadband | Le haut débit |
| The firewall | Le pare-feu |
| To login | Se connecter |
| To logout | Se déconnecter |
Même si les anglicismes relatifs à la technologie en anglais sont aujourd’hui très nombreux, il vous sera utile d’avoir une idée de traduction en français de ces termes. Comme pour de nombreuses leçons, le mieux est d’apprendre ce vocabulaire par cœur en faisant bien attention à en mémoriser l’orthographe, souvent un piège pour les francophones.

